Что представляет из себя «Восточный Базар»? Media.Az изучила с его арт-менеджером Ирадой Амирослановой - ФОТО

Что представляет из себя «Восточный Базар»? Media.Az изучила с его арт-менеджером Ирадой Амирослановой - ФОТО<span class="qirmizi"></span>

Ничто не излучает больше восточного колорита, чем традиционный базар! Совсем недавно в эксплуатацию был сдан легендарный «Восточный Базар», построенный еще в эпоху Советского Союза.

О том, как создается восточное искусство и сколько оно стоит Media.Az поговорила с арт-менеджером (идейным вдохновителем проекта) Ирадой Амираслановой, объединившей выдающихся ремесленников Азербайджана под одним куполом:

- Мы находимся в уникальном памятнике архитектуры позднесоветской эпохи. Это первый крытый базар, построенный после XIX века, в 1982 году. А в 2018 году Президентом Азербайджана Ильхамом Алиевым было принято решение о его реконструкции.

На протяжении нескольких лет велись реставрационные работы, целью которых было сохранение восточной аутентичности. Большое внимание уделялось деталям, и даже люстра над нашими головами освещает купол узорами шебеке.

«Восточный Базар» станет возрождением национальных ремесел. Здесь представлены самые талантливые мастера ковроткачества, гончарного производства, пошива платков и даже мыловарения…

Хочу познакомить вас с художником и создателем одних из самых красивых ковров в Азербайджане – Эльдаром Гаджиевым. Сам он из города Шуша, знаменитого своими традициями ковроткачества. Э.Гаджиев использует смешанную технику, совмещая обычную шерсть с шелковыми нитями.

Подходим к мастеру Эльдару Гаджиеву…

Эльдар Гаджиев:

- Я стараюсь придерживаться традиционной стилистики, но с добавлением современных элементов. Большое количество моих ковров посвящены карабахской тематике. В честь победы Азербайджана в Отечественной войне я создал ковер, который так и назвал – Qələbə (Победа – Авт.). На нем изображен красный конь, одолевающий змея. В память о тех, без кого эта победа была бы невозможной, я вышил цветок харыбюльбюль.

Есть работа, повторяющая карту Карабаха со всеми элементами школ ковроткачества. Об Азербайджане также «рассказывают» и другие мои ковры. В нашей стране уживаются разные вероисповедания и культуры, именно поэтому я ипользую разные религиозные сюжеты. Есть работы с изображением Моисея, Девы Марии и пророка Мухаммеда.

- Сколько времени занимает процесс создания такого ковра?

- В среднем, уходит 8-9 месяцев. Стоит такой ковер несколько тысяч манатов. В основном, их покупают в качестве подарка на свадьбу или на день рождения. Совсем недавно азербайджанская дипломатическая группа купила мой ковер с изображением белого коня. Как оказалось, он стал подарком для президента Туркменистана.

Ирада Амиросланова:

- В мастерской Эльдара Гаджиева представлены также антикварные ковры, ценность которых приравнивается к музейным экспонатам. Меня всегда удивляло умение людей в древности симметрично вырисовывать узоры и сохранять общую композицию. И все это без знаний алгебры и геометрии!

К слову, на многих коврах можно заметить элементы, символизирующие змей, драконов и даже скорпионов. Считалось, что смотрящий мог сглазить красоту ковра, и таким образом мастера пытались защитить свою работу. Помимо ковроткачества под самым большим куполом «Восточного Базара» представлена одна из самых древних техник декорирования – интарсия.

- Это восточное искусство?

- Интарсия зародилась в Древнем Египте и получила распространение в Древней Греции и Риме. Этой техникой украшают деревянные предметы.

Мелкие щепки различных пород древесины вкрапливаются в картину и создают полноценный сюжет. Тут не используются краски и клей. Все создается в древних традициях. У нас это удивительное искусство представляет Джабраил Кулиев. Окончив Художественное училище им. А.Азимзаде и Академию художеств, он самостоятельно выучился интарсии. Это, возможно, единственный художник, владеющий подомным ремеслом в Азербайджане. Мне стоило огромных усилий уговорить его сотрудничать с нами…

- А почему он не хотел?

- Как это часто бывает, мастера, как люди творческие, уходят в себя и сторонятся публичности. Джабраил Кулиев – человек, который любит и наслаждается природой. И глубоко погружаясь в творческий процесс, отражает даже самые мелкие детали. Мне практически пришлось вытаскивать его из мастерской, в которой он проводил все свое время! Но уже сейчас я вижу, что он полюбил «Восточный Базар». Ему нравится само место и общение с покупателями. Иногда он сам рассказывает посетителям о смысле, который несут его картины…

- Сколько времени занимает работа над одной картиной?

- Это очень кропотливая работа. На поиск правильного оттенка древесины, подбор подходящей текстуры, вырезку и сбор уходит примерно 1,5 года. Его работы стоят тысячи манатов. Конечно, не каждый может позволить себе купить его картины, но увидеть их могут все! Абсолютно все его работы уникальны и не имеют аналогов!

- Далеко не каждому мастеру удается получить высокую прибыль от продажи своих работ…

- В наше время ремесленникам очень тяжело зарабатывать. Как правило, это люди, погруженные в творчество, и совсем не понимающие, как строить бизнес и монетизировать свой труд.

С 2016 года в Азербайджане действует программа ABAD (Упрощенная поддержка семейного бизнеса - Авт.), которая помогает мастерам зарабатывать на своих работах. Им предоставляется возможность продавать и рекламировать свои товары, при этом не обременяя себя юридической волокитой. Одними из тех, кто прошел через программу ABAD был ювелир Эдуард Шаморяев. Сейчас у него уже есть собственный бренд.

С самого начала мы поняли, что нужно развивать национальные мотивы в его украшениях. Именно поэтому Э.Шаморяев изучил азербайджанские каталоги винтажных ювелирных изделий. Сейчас в «Восточном Базаре» у него есть собственная мастерская и магазин. Вместе со своим учеником Тебризом Алиевым они создают новые украшения. Любой посетитель может понаблюдать за процессом работы.

 

…заходим в мастерскую Эдуарда Шаморяева.

Эдуард Шаморяев:

- Учитывая то, что ювелирными изделиями чаще интересуются именно женщины, мы стараемся представить для них как можно больше выбора. Ведь нужно не только повторить восточную ювелирную ковку, но и адаптировать изделие под современный лад. Например, старые Səbət (сережки - Авт.) изготавливались с неудобной застежкой, но мы позаботились о том, чтобы сегодня женщинам было комфортно ими пользоваться.

Ирада Амиросланова:

- В «Восточном Базаре» есть и другие товары, которые будут интересны представительницам прекрасного пола. Восток славится особым отношением к уходу за собой. Устав от вредных химических составов, женщины все чаще возвращаются к натуральной косметике. Гюнай Мамедбейли долгое время жила в Марокко, где и заинтересовалась этой темой. Сейчас у нее есть свой уголок, где представлены продукты собственного производства. Тут можно найти мыло и крема на основе трав, меда и даже шелка!

- Вы с большим воодушевлением рассказываете о мастерах восточных ремесел, когда у вас появился интерес к этой сфере?

- По образованию я педагог французского языка, кандидат педагогических наук, автор методики преподавания иностранных языков и доцент кафедры французского и немецкого языков в БГУ (Бакинский государственный университет). В 90-х годах по международной программе мне удалось поехать во Францию. Я никогда не думала, что меня заинтересует тема искусства. Но все изменилось, когда в Париже я посетила Музей армии. Долго разглядывая трофеи, я заметила экспонаты, относящиеся к Государству Сельджуков. Я смотрела на ковры удивительной красоты и понимала, почему наши бабушки и дедушки так сильно дорожили ими! Меня сильно задел тот факт, что под коврами Азербайджана не было ни одного упоминания страны. Именно тогда и загорелось желание узнавать и исследовать национальное достояние.

- Пытались ли вы достучаться до организаторов выставок?

- Конечно! Я подзывала кураторов и просила их исправить описание. Но это очень долгая процедура. Необходимо провести исследования с привлечением историков, чтобы доказать свою правоту. Так, например, посольству Азербайджана удалось добиться изменения в подписи к ковру «Шейх Сафи». Раньше там была надпись «Соткано в Ардебиле», и только в результате разбирательств добавили «… в провинции Азербайджана».

Наши орнаменты «преследовали» меня повсюду. В Лондоне, в Галерее Виктории и Альберта, я увидела платье XVI-XVIII веков, украшенное нашими традиционными узорами. Как оказалось, эти платья относились к туркоманам. На их торжественных одеждах сохранились орнаменты и элементы, присутствующие и в нашей культуре.

- Вас интересуют преимущественно узоры и орнаменты?

- Думаю, что знание узоров пришло ко мне не просто так. Я выросла в Ичеришехер, в доме, устланном коврами. И по ночам, как и все дети, любила рассматривать сложные орнаменты. У меня просыпалось дикое желание понять, о чем говорят эти рисунки. Я стала покупать книги Лятифа Керимова (азербайджанский ковроткач, Народный художник Азербайджанской ССР – Авт.), встречалась с учеными, которые писали работы о коврах. И полностью погрузилась в эту сферу.

- Эти знания отразились и на вашем сегодняшнем хобби по созданию хончи…

- Все началось в 2005 году. Идея дизайна национальной хончи пришла ко мне на праздник Новруз. Я заметила, что формы некоторых узоров напоминают фрукты. Взяв старинный поднос сини, я решила украсить его «съедобными узорами». В качестве основы была сушеная дыня, а уложенные сверху орешки создавали орнамент буты. Так была украшена первая хонча, ставшая подарком на свадьбу племянника. Постепенно, появлялись другие мои работы с разными фигурами, - гранатом, цветами и соловьями… Я дарила их своим родственникам и близким.

Хобби перерастало в бизнес. Мне стали поступать заказы из разных стран. Хонча отправлялась в Рим, Люксембург, Швейцарию, Норвегию, Францию, Нью-Йорк...

Она неоднократно была представлена на выставках в Баку, Париже и Риме.

- Все это время вы работали в одиночку?

- С увеличением заказов, мне понадобились дополнительные руки. Сейчас со мной работает команда из 16 человек, владеющих моей авторской техникой дизайна хончи. На одном подносе, как правило, собраны 30 видов разных сухофруктов. Весит такая хонча 6-7 кг. Сначала обсуждаются узоры и составляется первый рисунок. И только потом мы приступаем к работе: вырезаем из сухофруктов мелкие детали и добавляем на поднос. Я решила получить авторские права на эту технику, чтобы наши «соседи» не говорили: «Абрикос наш!» (смеется).

- Приходилось ли вам сталкиваться с вмешательством политики в искусство?

- К сожалению, приходилось… В 1995 году в качестве синхронного переводчика я поехала на фестиваль трех континентов (Проект, направленный на демонстрацию фильмов из Азии, Африки и Латинской Америки - Авт.), проводимый во французском городе Нант. Тот год был посвящен ретроспективе азербайджанского кино. Все прошло на самом высоком уровне. Собравшиеся делегации кинематографистов высоко оценили азербайджанские фильмы. Но на выходе нас встречала агрессивная толпа армян, которая что-то кричала про Карабах… Тогда я впервые столкнулась с влиянием политики на людей…

К сожалению, политика проникает во все сферы, но это не должно останавливать художника, режиссера или музыканта на его творческом пути!

 

Абухаят Джафарова

Фотогалерея: Photostock.az

Media.az

 

Источник: media.az