20 лет жизни в США глазами азербайджанки: Мехрибан Эфенди рассказывает об эмиграции, трудностях и книге - ФОТО

20 лет жизни в США глазами азербайджанки: Мехрибан Эфенди рассказывает об эмиграции, трудностях и книге - ФОТО<span class="qirmizi"></span>

Удивительная история Мехрибан Эфенди не оставит никого равнодушным. Прожив в США 20 лет и проработав девять лет в крупной нефтяной компании в Хьюстоне, наша соотечественница вернулась в родной Баку. Сейчас она готовится к изданию своей первой книги о жизни азербайджанской семьи в США и первой выставке своих картин.

Media.Az побеседовала с писательницей и художницей об эмиграции, а также пути становления в США, решении посвятить жизнь творчеству и пресловутой "американской мечте".

- Когда вы вернулись в Азербайджан?

- 29 сентября прошлого года мы с мужем, детьми и 16-ю чемоданами прилетели в Баку.

- Почему вы решили вернуться в то время, как многие мечтают жить в Америке?

- Так сложились семейные обстоятельства. Планируем остаться на несколько лет, а потом видно будет. Решили, что не будем загадывать наперед. Посмотрим... У меня впервые в жизни нет конкретного плана, что, кстати, очень нехарактерно для меня. 

- Давайте перенесемся на 20 лет назад. Сколько вам было лет, когда вы переехали?

- 18 лет. Считается, что это довольно взрослый возраст, но в азербайджанском понятии я все еще была ребенком. Я только окончила 11 класс, сдала экзамены, а уже через неделю оказалась в Чикаго. Прожила в этом городе три года, после переехала в Вашингтон, где также училась в течение трех лет. Потом было замужество и переезд в Хьюстон, где прожила все оставшееся время в Америке. Из Хьюстона сложно уехать…

- Почему?

- Хьюстон - очень комфортный город. Он не из тех городов, в который ты сразу влюбляешься. Но в нем присутствует комфорт, который постепенно словно обволакивает тебя со всех сторон. Там очень теплый климат, со временем привыкаешь, что тебе не нужна зимняя одежда. Там можно позволить себе иметь большой дом, так как цены на недвижимость не заоблачные как, например, в Калифорнии. Жизнь дешевле, чем в других штатах, много предложений по работе. Для эмигрантов это очень хороший город, предоставляющий множество возможностей.

- Климат схож с бакинским?

- Не совсем. В Хьюстоне тропический, влажный климат. Восемь месяцев в году царит жаркое лето. Самым холодным сезоном считается погода, схожая с нашей поздней осенью. 

- А чем обусловлены доступные цены на недвижимость в Хьюстоне?

- Техас - огромный штат, следовательно, земля относительно доступная по цене. Можно сесть в машину, ехать 11 часов и не выехать за пределы штата. Конечно, сначала это было непривычно, ведь я переехала из столицы - Вашингтона, недалеко от которого расположены другие большие города. Три часа на автобусе и ты в Нью-Йорке. К слову, в студенческие годы мы часто с друзьями путешествовали, беззаботно проводили время.

- Вы получили в Америке степень бакалавра и магистра. Известно, что высшее образование в США довольно дорогое, далеко не каждая американская семья может его себе позволить. Как вам это удалось?

- Именно, поэтом в первое время я не могла себе позволить учиться в университете. Но в Америке всегда есть какая-то альтернатива. При желании всегда можно найти выход. Что сделала я? Я начала учиться в колледже. Это место, где ты изучаешь нужные тебе предметы, но не можешь получить диплом. Учиться в колледже намного дешевле. Любой человек, который подрабатывает няней или официантом, может позволить себе поступить в колледж. Так, я проучилась два года. Взяла максимум классов по экономической специальности, а также общие обязательные для всех профилей классы, такие как английский, математика, психология. Потом перевелась в университет. То есть я минимизировала свои затраты. Дальше - больше. Когда поступила в университет, взяла правительственный студенческий займ. Это так называемый субсидированный долг, дающий много привилегий: его предоставляют с небольшим процентом и выплачиваешь только по окончанию учебы. Многие американские студенты тратят невероятное количество денег, становясь, к примеру, врачами, не боясь, как они будут все оплачивать. Сейчас вообще вышел закон, который прощает долги определенной категории граждан.

- Сложно получить студенческий займ?

- Решающим фактором являются доход семьи и оценки. Я его с легкостью получила, потому что мой доход был очень низким, как и у всех, кто только приехал и работает на низкооплачиваемых работах. 

- А где вы работали? 

- Я устроилась в оптику. Им требовалась русскоязычная девушка. Я заполняла бланки, а иногда переводила на приеме у врача. Работала я в иммигрантском районе, где было много русскоязычных, индусов, пакистанцев, китайцев. Я получала 100 долларов в неделю, после Баку мне казалось, что это большие деньги, но, оказалось, что этого еле хватало на автобус и один поход в продуктовый магазин. 

- А как вы познакомились с будущим мужем?

- Мы с Кямраном познакомились еще в Баку, когда я училась в 11 классе. Он был студентом в АЗИ, и нас свела игра "Что? Где? Когда?". Я в то время играла в Школьной лиге, и мы постоянно собирались в каких-то аварийных зданиях, парках… Искали себе какое-то пристанище. Я тогда договорилась с директором одной из школ, Фаиной Эмануиловной, и она разрешила нам собираться в одном из классов, но предупредила что мне придется сидеть с ними, пока идет тренировка. Вот так мы и познакомились, но наше знакомство с Кямраном было эпизодическим. Мы просто знали друг друга по имени. Через какое-то время я уехала в Америку, и мы потеряли контакт. В 2006 году, с появлением Facebook азербайджанские студенты стали больше общаться. В соцсети появилось сообщество азербайджанских студентов Америки. Наша связь возобновилась, поскольку он также входил в данное сообщество, а закончилась все тем, что я вышла замуж и переехала в Хьюстон. 

- В Хьюстоне было проще найти работу?

- Нет, нашла ее не сразу. Мой переезд попал на период финансового кризиса. Предложений было очень мало. К тому же, мой диплом экономиста не очень подходил для работы в нефтяных компаниях, а международных организаций, где я работала, живя в Вашингтоне, не было. Я решила получить МБА - академическую степень в сфере управления бизнесом с уклоном на финансы. Один из профессоров порекомендовал меня в Exxon (американская нефтяная компания, одна из крупнейших в мире - прим.ред.), где я и оказалась после окончания программы. 

- Вы с супругом работали в одной сфере…

- Да, Хьюстон - это столица нефтяного мира. Почти все нефтяные компании мира имеют представительства в этом городе. В каждой семье есть, по меньшей мере, один человек, который работает в нефтяной компании. Кямран 14 лет проработал на разных позициях в Shell - англо-голландской нефтяной компании, второй по величине после Exxon. У него была более международная карьера, связанная с поездками в Колумбию, Ливию, Лондон и Нидерланды, а я работала в головном офисе и занималась финансовым отчетом. Но, несмотря на то, что сферы деятельности у нас были очень разные, мы каждый год подписывали договор, что не будем обсуждать рабочие проекты между собой. 

- У вас двое замечательных сыновей. Как вы подходили к их воспитанию, живя в Штатах?

- Признаться, пока они не появились, я особо об этом не думала. С появлением нашего первенца Орхана, по инициативе мужа, мы стали общаться на азербайджанском языке. Было немного некомфортно, так как до этого мы в основном говорили на русском языке, но я очень рада, что у нас получилось. Пока сын не пошел в школу, он говорил исключительно на азербайджанском языке. А когда родился второй ребенок - Кянан, он просто все копировал за старшим братом. 

Наверное поэтому наш переезд сюда для детей прошел очень легко в плане адаптации. Говоря в целом о воспитании, скажу, что мы скорее пытались сохранить баланс. Все-таки я прожила 20 лет в Америке. Очень многое американское я в себя, как говорится, "втянула". И через меня это перешло к детям. Например, все, что связано с неаккуратностью, для меня не проблема. Мальчики на то и мальчики - будут везде лазить и пачкаться.

- В доме ходили обутыми?

- Нет (смеется). Это было той границей, которую мы не переступили.

- Праздник азербайджанские национальные отмечали?

- Да. Хьюстон отличается своей невероятной азербайджанской общиной. Это одна большая семья. Община очень добрая, все стремятся помочь друг другу, как-то поддержать. Все праздники отмечаются в тесном дружеском кругу, ну а Новруз - это самый любимый праздник. На Новруз мы обычно собирались человек по 40 у кого-то в доме. Бывало, организовывали большие пикники по 100-150 человек. Несколько раз я участвовала в организации банкетов, которые проходили с громкой музыкой, танцами, как свадьбы в Баку. 

- А сколько в Хьюстоне проживает азербайджанцев?

- Если не ошибаюсь, около 5 000 семей. В Хьюстоне уже появилось второе поколение эмигрантов. Здесь проживает несколько категорий наших соотечественников. Первая - это нефтяники, которые переехали по работе в компании, которые находятся в Хьюстоне. Вторая - студенты, которые приехали учиться на нефтяников. Здесь также очень много работников BP, которые приезжают в длительные командировки. Многие из тех, кто выигрывает грин-карту, тоже едут сюда.

- Давайте перейдем к главной теме нашего интервью - вашей книге. Когда она выйдет в печать?

- Она выйдет в печать 20 июня 2023 года в Америке. Когда я получила контракт, я поняла, что одно дело написать книгу, совсем другое - ее издать. На момент подписания контракта, книга была уже написана, но все равно для ее издательства понадобилось больше года. 

- Как же все начиналось?

- Писать я начала лет 10 назад. Все начиналась с публикаций в Facebook. Я путешествовала в разные страны, знакомилась с новыми городами и мне это безумно нравилось. И по приезду у меня было желание это описать. Помню, как после своей первой поездки в Индию, я долго приходила в себя, потому что это очень контрастная страна. Я писала, и писала, и поняла, что писательство - это мой путь к познанию и пониманию мира. Потом пошли короткие истории, рассказы. Друзья меня мотивировали, подбивали начать работать над книгой, но я это воспринимала как лесть, как добрую поддержку хороших друзей. Однажды я получила электронное письмо от редактора журнала "Азербайджан интернешнл" Бетти Блэр. Она написала, что прочитала мой последний рассказ и считает, что я готова писать книгу. Ее словам я поверила и решила, что на следующей же неделе начну. Это был декабрь 2015 года. 

- О чем эта книга?

- Когда я первый раз пришла в кафе, чтобы начать писать книгу, то понятия не имела, о чем она будет. Открыв компьютер, поняла, что первая история, которую должна рассказать - это история эмигранта. Я отобрала самый важный, на мой взгляд, "отрезок" эмигрантской жизни - первые два года. Я прожила в Америке 20 лет, но первые два года я помню с феноменальной точностью. Таким же образом, первые месяцы в Баку после такого долгого отсутствия насыщены яркими деталями, которые незаметны местным жителям. У меня широко раскрыты глаза - я замечаю каждую улицу, поведение людей, все плюсы и минусы жизни в Баку, как построены отношения людей с родителями, в семейных парах, с детьми... Это очень интересное занятие - наблюдать за миром и видеть то, что не видят другие. Именно это я попыталась описать в своей книге - показать жизнь эмигранта изнутри. 

- Книга на английском языке?

- Да. Я сознательно начала писать на английском языке.  Какое-то время я читала книги о том, как начать писать, как правильно организовать свой день, чего ожидать, а чего не ждать (вдохновения, например!). 

- Сколько лет ушло на написание книги?

- Два года. Начала в августе 2016-го, закончила в феврале 2018 года. 

- Как вам удавалось совмещать работу и написание книги?

- Я договорилась с мужем, что по субботам буду уходить часов на пять в кафе неподалеку. Садилась за один и тот же стол, заказывала одно и то же и старалась написать 2000 слов. 

- У вас изначально в голове был сюжет?

- Сюжет появился со временем. Я хотела передать ключевые моменты, связанные с переездом. В Баку тогда складывалось ощущение, что Америка - это яркий праздник, подобный Таймс-сквер в Манхеттене, а на самом деле все не так. Ты приезжаешь в спокойную двухэтажную Америку, в которой ничего не происходит, в которой люди идут спать в девять вечера. И у тебя начинается невероятная тоска… Баку же - это город, где тебя ежедневно окружает огромное количество людей - продавцы, таксисты, парикмахеры, соседи, родственники.

Когда я только приехала в Америку, у меня было такое ощущение, будто меня высадили на Луне. Естественно, там есть люди, но ты для них не существуешь, они заняты своей жизнью. Первое время это кажется очень депрессивным, а жизнь - пустой, без смысла. Америку в Азербайджан ты не превратишь, людей не переделаешь, чтобы они были более живыми. Но, когда я это описывала в книге, я понимала, что у читателя возникнет вопрос, как же выбраться из этой ямы. Я попыталась передать, как выбраться из состояния потерянности и вновь почувствовать себя счастливым.

- Лично вы дошли до этой точки?

- Да.

- В какой момент вы это почувствовали?

- Будучи студенткой в Вашингтоне, я устроилась на работу во Всемирный банк. Работа была административного характер, но хорошо оплачиваемая. По окончании контракта ко мне из Баку прилетела бабушка. На деньги, которые я заработала в банке, попыталась ей показать Америку. Это было очень приятное чувство - на честно заработанные деньги подарить любимому человеку небольшой праздник, показать кусочек мира. Мы поехали в Нью-Йорк, Вашингтон, Филадельфию и даже в Лас-Вегас. Это была очень красочная поездка, подарившая прекрасные воспоминания нам обоим. 

Во второй раз я почувствовала себя счастливой, когда окончила университет и начала работать. Появляется эта уверенность в себе. Однако, вместе с тем пришла и новая цель: захотелось сделать что-то для души, связанное с творчеством. Поэтому написание книги и предвкушение того, что наступит день, когда я смогу подержать ее в руках - тоже является ярким моментом моей жизни в Америке. Я решилась и смогла это сделать!

Америка - это страна, где можно самореализоваться, она дает чувство целостности, появляется смысл во всем, это дает внутреннюю энергию. С годами приходит понимание того, что страны, общества, люди отличаются привычками, жизненными ценностями, но, несмотря на это - капни немного, и оказывается у нас гораздо больше общего, чем мы подозреваем. 

- Кем являются главные герои книги?

- Это азербайджанская семья, которая переехала в Америку. Главный персонаж - 18-летняя девушка из Баку, переехавшая в Америку с мамой и младшим братом. Таким образом, читатель видит, что такое иммиграция с точки зрения трех людей, которые проживают одну и ту же реальность, но видят ее слегка иначе. 

- Этой книгой, видимо, ваша писательская деятельность не ограничится?

- Это мой способ анализировать мир, людей, судьбы, эмоции…Мне необходимо писать. Не знаю, буду ли заниматься лишь только этим, но у меня уже есть идея насчет второй и даже третьей книги. Идея второй книги появилась два года назад и все время крутится в голове.

- О чем будет вторая книга?

- Пока предпочитаю молчать по этому поводу, поскольку идея еще не до конца сформирована.  

- Чем вы на данный момент занимаетесь в Баку?

- В контракте с издательским домом прописана работа, которую я должна выполнять для того, чтобы проект шел по плану. В рамках проводимой в США рекламной кампании я веду активную деятельность в социальных сетях, а их команда занимается реализацией продаж книги в сети книжных магазинов, в аэропортах, рекламой на сайтах. 

- Это коммерческий проект?

- Надеюсь. Весь этот процесс маркетинга нацелен на то, чтобы книга нашла свою аудиторию. А будет ли иметь книга коммерческий успех -  покажет время.

Радует то, что со времен пандемии уровень чтения во всем мире на пике. Происходит переоценка ценностей. Люди ищут ответы на свои вопросы и часто находят их в книгах. Поэтому я хочу обратиться ко всем, кто когда-то мечтал написать книгу - ловите этот момент. Чтение снова в моде, а что может мотивировать больше юных писателей?

- Перевод книги на другие языки ожидается?

- Переезд сюда меня подвиг на эти мысли. Я очень хотела бы, чтобы книга вышла и на азербайджанском языке. Я начала работу над этим и надеюсь, что скоро книга найдет своих читателей на моем родном языке. 

- На тот момент, когда вы переехали в Штаты, ваш английский уже был на хорошем уровне. Вы заранее готовились?

- Нет, это заслуга школы. Я училась в гимназии имени Н.Туси до 9 класса. Английский у нас проходили по два часа в день. Учили скороговорки, ставили сценки по Шекспиру, что дало свои плоды. Эта база меня спасла в Америке. Но, даже учитывая мой хороший английский, на то время мне понадобилось месяцев пять, чтобы привыкнуть к американскому произношению. 

- А думаете на каком языке?

- На английском. Я начала думать на нем, живя в Вашингтоне. У меня был период, когда общалась только на английском языке. Я училась в университете, работала в юридической конторе. Помню, как нам позвонили из посольства и сказали, что приезжает Первый вице-президент АР Мехрибан Алиева на встречу со студентами. У меня началась паника, потому что поняла, что два слова связать не смогу на родном языке. В тот период я уже "думала" на английском. Мне понадобилось потренироваться несколько дней, чтобы принять участие в этом мероприятии. 

- За эти два десятка лет вы приезжали в Азербайджан?

- Да, но очень редко. В Америке есть она большая проблема - это отсутствие нормального отпуска. Все начинают с двух недель отпуска в год. Их ты должен еще заработать, сразу брать нельзя. И представьте, у тебя на весь год всего две недели, а хочется увидеть еще и Европу. Да, США - это страна трудоголиков. Если собрать за 20 лет все проведенные в Баку дни, то едва наберется два месяца.

- Что вам бросилась в глаза по возвращению в Баку?

- Город изменился практически полностью. Когда я жила здесь, он мне казался большим. А сейчас я слышу, как люди говорят о расстояниях, по их мнению, очень больших, а я понимаю, что они крошечные. В Америке ты можешь 20 минут ехать "за хлебом". Я в день проезжала более 70 км на работу и обратно. В детстве, когда мы ездили в Мардакян, мне казалось, что это очень далеко. В том, что Баку небольшой город, есть много плюсов. Самый главный из них, что все рядом. Из минусов - это пробки.

Город стал неузнаваем, но он невероятно красивый. Я заново с ним знакомлюсь. После Америки очень приятно оказаться в городе с историей. В Америке самым древним считается что-либо, построенное 200 лет назад. А здесь ты идешь в Старый город, понимаешь, насколько он старинный. Отмечаешь разные эпохи города - древнюю, первый нефтяной бум, небоскребы. 

Вообще иронично получилось. Я написала книгу об эмиграции, и опять переживаю эти эмоции, но теперь здесь в Баку. Первые два года после переезда эмигрант бывает в состоянии дезориентации. И так получилось, что меня жизнь закинула обратно сюда. И у меня то же самое ощущение… Иногда ловлю на себе взгляды продавцов, кассиров, официантов которые вглядываются и пытаются понять откуда я - вроде говорю на азербайджанском, но что-то не так! Это очень забавно.

- Чем планируете заниматься в Баку кроме писательской деятельности и рекламной кампании?

- Я начала рисовать во время пандемии. Собираюсь в Баку организовать свою первую выставку, так как привезла все картины с собой. Она должна была состояться в Америке. Возможно, начнется процесс перевода книги. Не исключаю, что я могу вернуться работать в свою сферу. 

- Допускаете мысль, что останетесь здесь навсегда?

- Не исключаю! Приятно чувствовать доброту вокруг. Поделюсь с вами одним показательным случаем. Недавно нам пришлось с травмированной ногой везти старшего сына в поликлинику. Процедура была болезненная и на обратном пути у меня иссякли все силы. Когда мы подъехали к дому, водитель нашего такси без какой-либо просьбы взял ребенка на руки, отнес на наш этаж и уложил в кровать. Я была ему очень благодарна. 

- В Америке эта ситуация возможна?

- Да, но не всегда. У американцев тоже часто есть порыв помочь, но они всегда задают себе вопрос: просил ли этот человек о помощи, входит ли это в мои обязанности таксиста, могут ли быть какие-то последствия (а вдруг я уроню ребенка и на меня подадут в суд?!). Все объяснимо, но иногда это лишает обыкновенной человеческой теплоты. А у нас тут все готовы помочь! Другое дело, что не всегда эта помощь приводит к счастью, не всегда она необходима. У нас тут много странных людей, но практически нет одиноких. В Америке все наоборот - никто никогда не посягает на твои границы, но ты часто один наедине со своими проблемами в своем нетронутом личном пространстве.

- Тогда, что по-вашему американская мечта?

- Американская мечта - это вера в то, что сосредоточившись на чем-то полностью, тем самым пожертвовав иногда личной жизнью, свободным временем - ты можешь поставить цель и добиться ее на все сто процентов. Это внутренняя уверенность, подпитанная невероятным количеством вдохновляющих примеров типа Гейтса и Цукерберга, которые бросили университет и стали миллионерами, или Джей Ло, которая подрабатывала танцовщицей в Нью-Йорке. 

Источник: ru.oxu.az